Orientaciones en torno a las Pruebas de Dominio Lingüístico en Inglés

72 Slides4.51 MB

Orientaciones en torno a las Pruebas de Dominio Lingüístico en Inglés y Francés administradas por la DGEC para el curso lectivo 2021 Trasformación curricular, una apuesta por la calidad educativa.

Jorge Calvo Jiménez Asesor Nacional de Inglés Dirección de Gestión y Evaluación de la Calidad

Dr. Pablo Mena Castillo Director Dirección de Gestión y Evaluación de la Calidad

Dr. Carlos Oviedo Jefe Bogantes Departamento de Evaluación Académica y Certificación Dirección de Gestión y Evaluación de la Calidad

Laura Campos Barquero Asesora Nacional de Inglés Dirección de Gestión y Evaluación de la Calidad

Consideraciones generales y aspectos administrativos para aplicación de las pruebas de dominio lingüístico

Consideraciones Generales Plan Nacional de Desarrollo y de Inversión Púbica del Bicentenario 2019-2022 del Gobierno de la República de Costa Rica. Las PDL constituyen una oportunidad para fortalecer los procesos educativos del estudiantado, en torno al desarrollo de las competencias lingüísticas de los estudiantes de la Educación Diversificada y que son requisito para la obtención del título de Bachiller en Educación Media.

Consideraciones Generales Intervención estratégica “Fortalecimiento del plurilingüismo”, señala que al MEP le corresponde, certificación de estudiantes en el dominio del inglés y otras lenguas extranjeras) En concordancia con el Decreto Ejecutivo N 38170-MEP, del 30 de enero del 2014, corresponde a la Dirección de Gestión y Evaluación de la Calidad (DGEC) la rectoría de la evaluación nacional costarricense. Por lo tanto, esta es la Dirección responsable de administrar y aplicar las pruebas de dominio de las competencias lingüísticas para todos los centros educativos públicos y privados del país.

Consideraciones Generales La persona egresada de la Educación Diversificada será acreedora al Título de Bachiller en Educación Media conforme a lo señalado en los artículos 80, 101, 102, 103 y 104 del reglamento de marras, cuando esta se certifique en alguna de las bandas de dominio de lengua extranjera, El estado de emergencia nacional por COVID-19 exige la aplicación de protocolos en el contexto de las pruebas nacionales, es necesaria su administración en las PDL, según los lineamientos LSCS-014. Lineamientos generales para la reanudación de servicios presenciales en Centros Educativos públicos y privados ante el Coronavirus (COVID-19), del 09 agosto de 2021.

Consideraciones Generales Artículo 101. Requisitos para Título de Bachiller en Educación Media: Certificar el dominio de las competencias lingüísticas en lengua extranjera, según lo dispuesto en el artículo 106 de este reglamento. Reglamento de Evaluación de los Aprendizajes N 40862 -MEP , en el Capítulo V de las Pruebas Nacionales, y sus reformas

Artículo 106.- Certificación del dominio de las competencias lingüísticas en lenguas extranjeras. 11 / 12 año de Educación Diversificada, III y IV periodo del III nivel del Plan de Estudio de la Educación de Adultos Al menos una prueba de certificación Asignaturas impartidas en el centro educativo Según los descriptores de niveles o bandas de referencia internacional La DGEC es el ente encargado de elaborar, administrar y aplicar La DGEC podrá gestionar la adquisición de dichas pruebas Otras pruebas de certificación del dominio lingüístico que sustituyan las pruebas DGEC Obtener la autorización por protocolos de reconocimientos (DGEC) Reglamento de Evaluación de los Aprendizajes N 40862 -MEP , en el Capítulo V de las Pruebas Nacionales, y sus reformas

Población Le corresponde a la población estudiantil de undécimo (oferta académica) o duodécimo año (oferta técnica) de la Educación Diversificada, así como el estudiantado que cursa el III y IV periodo del III nivel del Plan de Estudio de la Educación de Adultos realizar al menos una prueba de dominio lingüístico en alguna de las asignaturas de lengua extranjera impartidas en el centro educativo.

Fechas de aplicación Prueba Ordinaria 4 al 29 de octubre

Reprogramación Artículo 98 . - Solicitudes de reprogramación de pruebas de dominio lingüístico. Las personas estudiantes que no puedan presentarse a la convocatoria ordinaria de las pruebas de dominio lingüístico con motivo de: a) Enfermedad grave. b) Muerte de un familiar en primer grado. c) Participación en delegaciones o representaciones nacionales oficiales. d) Situaciones de caso fortuito o fuerza mayor que imposibiliten la participación en la convocatoria. Podrán gestionar ante la dirección del centro educativo la solicitud de reprogramación de las pruebas de dominio lingüístico correspondientes.

Otros casos para reprogramación Estudiantes del último año de la Educación Diversificada que por diversos motivos no pudieron ser inscritos a tiempo en el período de matrícula. Estudiantes del último año de la Educación Diversificada que se trasladaron de un centro educativo a otro después del período de matrícula que finalizó el 16 de abril 2021. Estudiantes del último año de la Educación Diversificada que no obtuvieron a tiempo la documentación necesaria para el reconocimiento de una prueba autorizada.

Reprogramaciones Según la circular DM-DVM-AC-DGEC-0699-2021: Orientaciones en torno a la aplicación de las pruebas de dominio lingüístico (PDL) en inglés y francés administradas por la Dirección de Gestión y Evaluación de la Calidad (DGEC) para el curso lectivo 2021. Las direcciones regionales deben hacer llegar las solicitudes de reprogramación a las cuentas institucionales de correo electrónico [email protected] , [email protected] a más tardar el martes 02 de noviembre del 2021.

Enlace sitio web de Pruebas de Dominio Lingüístico https://dgec.mep.go.cr/deac/educacion-formal/pr uebas-dominio-linguistico

Carolina Chacón Vega Asesora Nacional de Francés Dirección de Gestión y Evaluación de la Calidad

Aspectos logísticos de aplicación de las Pruebas de Dominio Lingüístico

Responsabilidades Dirección de Gestión y Evaluación de la Calidad: Gestionar los aspectos logísticos y administrativos de la aplicación. Elaborar y divulgar los recursos informativos sobre la aplicación. Establecer los procedimientos para la inscripción del estudiantado Coordinar con cada Dirección Regional los aspectos logísticos y administrativos. Entregar y recibir los sobres que contienen los materiales de aplicación

Responsabilidades Direcciones Regionales de Educación: Coordinar la aplicación de PDL en su Dirección Regional de Educación. Mantener comunicación efectiva con la DGEC, con el fin de prever cualquier inconveniente antes o durante la aplicación de las pruebas.

Responsabilidades Direcciones regionales de educación: Retirar y retornar en la DGEC los sobres (uno por asignatura) que contienen los materiales concernientes a la aplicación de las pruebas. Distribuir en cada centro educativo los sobres (uno por asignatura) que contienen los materiales concernientes a la aplicación de las pruebas de inglés y francés y que fueron entregados por la DGEC.

Responsabilidades Personas directoras de los centros educativos: Nombrar a una persona docente, que imparta la asignatura de inglés en el último año de la educación diversificada, como Coordinador Institucional de la PDL de inglés (CII). Nombrar a una persona docente, que imparta la asignatura de francés en el último año de la educación diversificada, como Coordinador Institucional de la PDL de francés (CIF). Nombrar a personas docentes de idioma inglés y francés como aplicadores, para cubrir cada uno de los turnos de aplicación de las PDL de cada una de las asignaturas.

Responsabilidades Personas directoras de los centros educativos: En el caso que la cantidad de personas estudiantes y distribución de turnos de aplicación lo permitan, tanto el CII como el CIF pueden realizar también la labor de aplicadores en cada una de sus asignaturas. Nombrar una o varias personas docentes de informática educativa como personas encargadas del laboratorio para cubrir cada uno de los turnos de aplicación de las PDL de inglés y francés. Asignar a disposición de la población estudiantil los recintos de aplicación y el equipo tecnológico necesarios para la aplicación de las PDL

Responsabilidades Personas directoras de los centros educativos: Garantizar que el servicio de internet del recinto no se vea afectado por usos ajenos a la aplicación de las pruebas. Procurar que la cantidad de computadoras a utilizar por turno de aplicación sea proporcional a la velocidad de internet con la que cuenta cada recinto de aplicación para asegurar la fluidez de la conexión. Crear un horario de aplicación para las personas estudiantes, tomando en cuenta la velocidad de internet del o de los laboratorios institucionales, la disponibilidad horaria del personal designado.

Responsabilidades Personas directoras de los centros educativos: Completar el formulario “Recopilación de información para el proceso de logística de la aplicación de las PDL 2021 administradas por el MEP” que se encuentra en el enlace https://forms.gle/qVT6o5rmT3TgTiip6 Retornar a la Dirección Regional los sobres (uno por asignatura) que contienen los materiales concernientes a la aplicación de las pruebas.

Responsabilidades Personas coordinadoras institucionales : Coordinar junto con los docentes aplicadores los turnos de aplicación y la logística de estos para una aplicación exitosa.

Retiro y entrega de los sobres que contienen los materiales de aplicación Retiro por parte de las DRE 8:00 a.m.- 2:00 p.m Entrega de los sobres en la DGEC 8:00 a.m.- 2:00 p.m 27 de setiembre 01 de noviembre 28 de setiembre 02 de noviembre DRE Alajuela, Cartago, Desamparados, Guápiles, Heredia, Los Santos, Occidente, Puriscal, Puntarenas, San José Central, San José Norte, San José Oeste. Aguirre, Cañas, Coto, Grande de Térraba, Liberia, Limón, Nicoya, Peninsular, Pérez Zeledón, San Carlos, Santa Cruz, Sarapiquí, Turrialba, Sulá, Zona Note Norte.

Protocolos y procedimientos de aplicación

Formatos de prueba En línea (Inglés y Francés) Conexión a internet Híbrido (Inglés) Computadora como servidor Conexión a internet mínima pero estable Se realiza sin conexión a internet Se sube el contenido con una conexión a internet mínima. Offline (Inglés) Computadora es servidor Se graban resultados en dispositivos de almacenamiento

Especificaciones técnicas: – Windows: Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 o versions superiores. – MacOS: OS X Yosemite 10.10 o versiones posteriores. – Linux: Una versión de 64 bits de: Ubuntu 14.04, Debian 8, openSUSE 13.3 o – Fedora Linux 24 o posteriores. – Híbrido / offline: Windows. – Navegador web: Chrome o Firefox actualizado.

Especificaciones técnicas: – RAM: 2048 o superior. – CPU: 1ghz o superior. – Resolución de pantalla: 1024x768 o superior. – Conexión a internet: 2 mb x equipo (en línea) / 1 mb (híbrida) – Cortafuegos: acceso a la red 163.178.0.0/16 y a los subdominios *.ucr.ac.cr – Audífonos con cancelación de ruido.

INDICACIONES GENERALES PARA COLABORADORES “Acuerdo de Confidencialidad”. Personas aplicadoras CIF / CII Encargadas de laboratorio Serenidad, orden y comprensión. No descuidar el material confidencial, el cual deberá estar Estudiar manuales Docentes aplicadores siempre en el laboratorio Evitar actividades ajena a la aplicación Aparatos electrónicos apagados durante toda la aplicación.

INDICACIONES GENERALES PARA COLABORADORES Reunión de funcionarios encargados de la prueba: Discutir manuales Evacuar dudas Informarse del estado del(los) laboratorio(s) Propiciar ambiente adecuado Resguardo de instalaciones

INDICACIONES GENERALES PARA COLABORADORES Autoridades del centro educativo no pueden ingresar a los recintos de aplicación. Lejos de los laboratorios donde se aplica el examen. Personas ajenas a la aplicación

INDICACIONES GENERALES PARA COLABORADORES Funciones de la persona encargada de laboratorio: Instalar las pruebas adecuadas para la sede Hiíbrida Offline Online Computadoraa listas Conexión a Internet estable. Permanecer en el laboratorio durante todo momento de la aplicación sin interrumpir a los/as estudiantes.

FASES DE CADA TURNO DE APLICACIÓN Fase Duración - Proceso por realizar Desinfección y preparación de equipos y del recinto. Encendido de los equipos Preparación de pantalla de inicio de prueba (página de ingreso de códigos) - Ingreso de personas estudiantes y verificación de identidad. Asignación de la computadora a cada persona estudiante. Instrucciones generales Acceso a la plataforma. Ingreso de códigos de la personas estudiantes para acceder a la prueba de Francés. Ingreso de identificación del estudiante para acceder a la prueba de Inglés. Inglés: 2 horas - Inglés: Aplicación de las dos pruebas (escucha y lectura) Francés: 35 minutos - Francés: Aplicación de las tres pruebas (escucha, lectura y vocabulario y léxico). 5 minutos - Firma del acta de asistencia por parte de la personas estudiantes. Fase 1 30 minutos Fase 2 10 minutos Fase 3 15 minutos Fase 4 Fase 5

FASES DE CADA TURNO DE APLICACIÓN: FASE 1 30 minutos Preparación de pantalla de inicio de prueba (página de ingreso de códigos) Desinfección y preparación de equipos y del recinto. Encendido de los equipos

FASES DE CADA TURNO DE APLICACIÓN: FASE 2 10 minutos Estar incluido en una de las actas de asistencia enviadas al centro educativo. Identificación válida: pasaporte, cédula de residencia, licencia para conducir (expedida en Costa Rica), carné de refugiado, tarjeta de identidad de menores (TIM), carné expedido por el colegio al que pertenece (con firma y sello de la Dirección) Incongruencias: Otra fecha de prueba ordinaria del 4 al 29 de octubre Prueba de reprogramación, la cual se aplicará del 15 al 30 de noviembre de 2021. Ingreso de personas estudiantes y verificación de identidad. Requisitos para que un(a) aspirante ingrese a realizar el examen:

FASES DE CADA TURNO DE APLICACIÓN: FASE 3 Asignación de computadora a cada persona estudiante. 15 minutos Instrucciones generales Ingreso de códigos de la personas estudiantes para acceder a la prueba Llegadas tardías de los(as) estudiantes 30 minutos máximo No se le reconocerá tiempo adicional. Luego de concluidas las

FASES DE CADA TURNO DE APLICACIÓN: FASE 4 Solución rápida, sin que afecte los tiempos destinados para resolver la prueba. Sin solución: Reporte a la persona directora del centro educativo nuevo turno de Pro aplicación: 4 al 29 ble de octubre mas Reprogramación: 15 al 30 de Téc noviembre nico s Aplicación de la prueba PDL FRANCÉS Aplicación de la prueba PDL INGLÉS 35 Min utos 2 hora s

FASES DE CADA TURNO DE APLICACIÓN: FASE 4 Verificar el correcto envió de los exámenes en la aplicación disponible de la UCR Transición correcta entre cada una de las pruebas No tener otras ventanas abiertas Mantenga abierta la puerta Vigilancia del grupo No usar otras páginas 1 aplicadora por laboratorio No interrumpa a los estudiantes No intercambio de materiales

FASES DE CADA TURNO DE APLICACIÓN: FASE 4 Anulación del Examen de ubicación Uso de aparatos electrónicos Otra página web que no sea PELEX UCR Intento de copia Suspender la prueba del estudiante Acta de anulación firmada Copia al centro educativo / original DGEC

FASES DE CADA TURNO DE APLICACIÓN: FASE 4 Retiro de una persona estudiante Servicio sanitario Un aspirante a la vez en el área de servicios sanitarios al mismo tiempo. Consignar, en el espacio de firma: NSP. No uso de aparatos electrónicos Reporte a la persona directora del centro educativo Convoca a hacer la prueba en otro momento, o si lo debe inscribir para reprogramación.

FASES DE CADA TURNO DE APLICACIÓN: FASE 5 5 minutos Asegurarse de que : El recinto quede desinfectado el equipo de cómputo y el aire acondicionado queden apagados. Firma del acta de asistencia por parte de la personas estudiantes. Informar al MEP al correo prueba.dominiolinguistico @mep.go.cr cualquier irregularidad que ocurriera en la aplicación de la PDL.

Generalidades de la Prueba de Inglés

Prueba de Ubicación de Dominio de Idioma inglés para estudiantes del MEP Prueba de Dominio Lingüístico en Inglés

Inglés Prueba de Ubicación de Dominio de Idioma Inglés para estudiantes del MEP elaborada por la Universidad de Costa Rica

Características de la Prueba de Inglés Competencias lingüísticas: Escucha y Lectura 50 ítems lectura 50 ítems escucha Cada competencia lingüística contempla las bandas y los descriptores propuestos en el Marco Común Europeo de Referencia de las Lenguas

Características de la Prueba de Inglés La duración estimada de la prueba es de 120 minutos. La prueba será administrada por computadora en tres modalidades, en línea, sin conexión a internet e híbrida.

Características de la Prueba de Inglés Se programarán cuatro turnos de aplicación de las pruebas, para la distribución de la población estudiantil, de acuerdo con las características y circunstancias específicas de cada centro educativo:

Prueba de Práctica o Mock Test Objetivo principal: los estudiantes debidamente matriculados se familiaricen con la prueba en línea. Modalidades del mock test: En línea: https://pelex.ucr.ac.cr/mocktest Offline: https://pelex.ucr.ac.cr/download Habilitado del 08 al 30 de setiembre

Generalidades de la Prueba de Francés

Ev@lang Prueba de dominio lingüístico en francés

¿QUÉ ES EV@LANG? 1. Test de posicionamiento lingüístico construido por France Éducation International 2. Totalmente en línea 3. Duración un máximo de 35 minutos

¿QUÉ ES EV@LANG? Evalúa 3 áreas : 1. Lectura: Consta de distintos documentos que varían en extensión y tipo; por ejemplo, invitaciones, avisos, artículos informativos, entre otros. A partir de su lectura, la persona estudiante responde las preguntas asociadas a cada documento o bien completa una oración al seleccionar una de las opciones en cada ítem de selección múltiple.

¿QUÉ ES EV@LANG? 2. Escucha: Esta sección consta de conversaciones breves, monólogos, avisos, entre otros, en escenarios que se presentan en la vida real. Después de escuchar cada audio, la persona estudiante responde los ítems. Al igual que la sección de lectura, los ítems tienen un formato de selección múltiple 3. Gramática y léxico: Se basa en escoger la forma gramatical o lexical que se adapta a cada oración propuesta.

¿QUÉ ES EV@LANG? Alineado a los 6 niveles de competencia del MCERL Al concluir la prueba, a cada persona estudiante se le despliega su nivel de idioma digitalmente, en una ficha recapitulativa de las bandas obtenidas en las dos competencias evaluadas, comprensión oral y auditiva y la sección de gramática y léxico. Los resultados son transmitidos en 6 bandas y 8 interniveles en beneficio de una mayor precisión: A1 no logrado, A1, A1 , A2-, A2, A2 , B1-, B1, B1 , B2-, B2, B2 , C1 y C2.

Generalidades para la aplicación de la prueba Ev@lang Ingreso a la prueba: Se realiza a través de un código confidencial enviado a los docentes de undécimo de cada institución. Los códigos de acceso deben ser utilizados únicamente para el fin previsto y en las condiciones establecidas Los códigos no son intercambiables entre el estudiantado. Es indispensable que todas las personas estudiantes escriban el mismo correo electrónico en el formulario de ingreso a la prueba. este mismo correo electrónico será facilitado por la persona docente.

Generalidades para la aplicación de la prueba Ev@lang Antes de la aplicación a la prueba: La persona docente imprime los códigos de acceso a la prueba para cada uno de los estudiantes. Al momento de realizar la prueba, la persona docente coloca el código de acceso asignado a cada persona estudiante a la par de la computadora. Las personas estudiantes no deben conocer los códigos con anterioridad. Se debe respetar números, mayúsculas y minúsculas para la escritura de los códigos. Procure que la cantidad de computadoras a utilizar por turno de aplicación sea proporcional a la velocidad de internet con la que cuenta cada recinto de aplicación para asegurar la fluidez de la conexión.

Generalidades para la aplicación de la prueba Ev@lang Durante la aplicación a la prueba: Cuando la persona estudiante dé clic en el botón de inicio de la prueba, el tiempo será contrarreloj, por lo que por ningún motivo el estudiantado puede ser interrumpido con aclaraciones o comentarios. El cronómetro de la prueba empezará a correr hasta que inicie cada una de las partes de la prueba. La introducción interactiva, o entre la finalización e inicio entre cada una de las partes, no forman parte de la cuenta contrarreloj.

Dr. Luis Carlos Rodríguez León Asesor Nacional de Educación Especial Dirección de Gestión y Evaluación de la Calidad

Apoyos educativos en la prueba de dominio lingüístico

Vídeos explicativos de instalación de pruebas de Inglés

Prueba híbrida

Prueba offline

Vídeos explicativos de instalación de pruebas de Francés

Información de Contacto

Contacto Cuenta institucional de correo electrónico: [email protected]. Whatsapp (Inglés) 2511-8392, 2511-8448, 2511-363, 8806-6288, 2511-7288, 2511-8381, 2511-8383 Whatsapp (Francés) 8774-2727

Back to top button